Life-4生命-4

/油畫 /藝術/藝術家/畫/風景畫/風景/靜物畫/静物/街景/買畫/當代畫家/藝術收藏/畫廊/植物/動物/陽光/雲/樹/花/貓/軟裝/台北/建築物/展覽/oilpainting/art/artist/painting/scenery/landscape/still-life/streetview/buyartwork/Contemporaryartist/art collection/gallery/plants/animal/sunlight/cloud/tree/flower/cat/taipei/architecture/exhibition /ペインティング /美術/アーティスト/ペインティング/風景画/ストリートビュー/絵画を購入する#/現代画家/アートコレクション/ギャラリ/日光/木/猫/建物 /유화/미술/아티스트/페인트등/풍경화/풍경/정물/스트리트뷰/그림구매/현대 화가/아트컬렉션/갤러리/공장 /동물/햇빛/구름/나무/꽃/고양이/건물/エキシビション
  • 生命-5/life-5
  • 油畫/oil painting
  • W53×H65×D2.0cm
  • 2022

台幣TWD:22500(除台北地區,不含運費)

美金USD:800(Except Taipei area,shipping fee is not included)

/油畫 /藝術/藝術家/畫/風景畫/風景/靜物畫/静物/街景/買畫/當代畫家/藝術收藏/畫廊/植物/動物/陽光/雲/樹/花/貓/軟裝/台北/建築物/展覽/oilpainting/art/artist/painting/scenery/landscape/still-life/streetview/buyartwork/Contemporaryartist/art collection/gallery/plants/animal/sunlight/cloud/tree/flower/cat/taipei/architecture/exhibition/ペインティング /美術/アーティスト/ペインティング/風景画/ストリートビュー/絵画を購入する#/現代画家/アートコレクション/ギャラリ/日光///建物/유화/미술/아티스트/페인트등/풍경화/풍경/정물/스트리트뷰/그림구매/현대 화가/아트컬렉션/갤러리/공장 /동물/햇빛/구름/나무//고양이/건물/エキシビション

  在創作過程中,對生命與靈魂的崇敬一直是我想呈現的理念之一,就像我以內向陌生人為自己創作的另一個分身一樣,陌生人代表的是對未知的事抱持開放的心而去探索與討論,而對已知的熟悉的事物隨時抱持懷疑而去研究與檢驗。

  萬物生命皆有靈,之所以這個系列不去逐一命名,是因為生命終究複雜,每個人的生命經歷皆不同,我並不認為這個系列是要傳達任何我對生命的看法予觀者,而是希望觀者在畫中能有自己與生命的連結。

  畫中不管動植物皆各自有其形體與靈魂,但我想對我來說看到生命的靈是遠遠比看到生命的型而更為重要。除了紀錄,另一方面也飽涵我對城市中與人類共用生存空間的動植物的觀察,那些對某些人來說有害的生物,也是拚盡全力在延續自己的生命,對我來說也是極其珍貴的生命的美。

不論已知的未知的,希望自己在生命旅程中始終保有看見靈魂的光芒與同理靈魂的黯淡的勇氣。

In the process of creating artworks, the esteem toward life and spirits is one of my main philosophies. As a result,I create Stranger Introvert as my pseudonym. Stranger means I have to be open minded and to be questionable both the thing that I already knew and the thing I am not familiar with. Meanwhile, I try my best to invest and examine the world.

Everything has its own spirit, the reason why I didn’t give this series’ paintings their respective names is that every life is tremendously complicated. Instead of defining or delivering any view to the viewers,creating the unique connection between viewers and paintings is more important to me.

There are different shapes and spirits of animals and plants in the artworks. For me, sensing the spirits is more important than sensing the shapes. Despite recording the scenes, observing the situation of animals and plants living in a mutual space in the city is what I want to display too. Even though some spirits claim to be harmful to humans, they still have the right to live in the city and they are desperately trying to survive.For me, their life is precious and beautiful to be recorded too.

Whether known or unknown, I wish I stayed brave to see life’s light and empathize with life’s dimness.

發表迴響